Seat Altea XL 2012 Manuel du propriétaire (in French)
Manufacturer: SEAT, Model Year: 2012, Model line: Altea XL, Model: Seat Altea XL 2012Pages: 333, PDF Size: 4.63 MB
Page 1 of 333
ALTEA XL MANUEL D’INSTRUCTIONSFrancés 5P8012003FQ (07.11) (GT9)ALTEA XL Francés (07.11)
5P8012003FQ
Portada ALTEA XL.indd 418/07/11 16:51
Page 2 of 333
Page 3 of 333
Avant-proposCette notice d'utilisation et les suppléments correspondants devront être lus attentivement afin de vous fami-
liariser rapidement avec votre véhicule.
En plus du soin et de l'entretien périodiques, une utilisation appropriée du véhicule contribue à conserver sa
valeur.
Pour des raisons de sécurité, tenez toujours compte des informations concernant les accessoires, les modifi-
cations et les remplacements de pièces.
Si vous vendez le véhicule, remettez à son nouveau propriétaire la documentation de bord dans son intégrali-
té, car elle fait partie du véhicule.
Page 4 of 333
Page 5 of 333
Sommaire
Structure de cette notice . . . . . . . . . . . 5
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pour rouler en toute sécurité . . . . . . 7
Sécurité de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Position correcte des occupants du véhicule . . . 10
Zone du pédalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Rangement des bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
L'importance des ceintures de sécurité . . . . . . . . 21
Ceintures de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Rétracteurs de ceintures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Système d'airbags . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Airbags frontaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Airbags latéraux* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Airbags de tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Désactivation des airbags* . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sécurité des enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Brève introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sièges pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Fixation des sièges pour enfants . . . . . . . . . . . . . 52 Utilisation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Poste de conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Synoptique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cadrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Système GPL* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Afficheur numérique du tableau de bord . . . . . . 63
Menus du tableau de bord* . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Témoins d'alerte et de contrôle . . . . . . . . . . . . . . 79
Commandes au volant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Remarques à l'attention de l'utilisateur . . . . . . . 94
Système audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Système de radionavigation . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Ouverture et fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Verrouillage centralisé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Clés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Radiocommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Alarme antivol* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Hayon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Toit ouvrant coulissant/relevable* . . . . . . . . . . . . 119
Éclairage et visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Éclairage intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Visibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Lave-glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Rétroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
Sièges et rangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
L'importance de régler les sièges correctement . 142
Appuie-tête . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Sièges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Banquette arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Cendrier*, allume-cigare et prises de courant . . 157 Boîte de premiers secours, triangle de
signalisation et extincteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Coffre à bagages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Climatic* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167
Climatronic bi-zone* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Contact-démarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179
Lancement et coupure du moteur . . . . . . . . . . . . 180
Fonctionnement Start-Stop* . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Boîte mécanique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
Boîte automatique*/boîte automatique DSG* . . 189
Frein à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194
Système acoustique d'aide au stationnement* . 197
Vitesse de croisière* (Régulateur de vitesse -
GRA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200
Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Technologie intelligente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Système antiblocage et antipatinage M-ABS
(ABS et ASR (TCS)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Contrôle Électronique de Stabilité ESC (ESP)* . . 207
Conduite et environnement . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Rodage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212
Système d'épuration des gaz d'échappement . . 213
Conduite économique et écologique correcte . . 215
Voyages à l'étranger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 217
3
Sommaire
Page 6 of 333
Conduite avec remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
Instructions à prendre en compte . . . . . . . . . . . . 219
Boule du dispositif d'attelage* . . . . . . . . . . . . . . 220
Conseils pour la conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220
Installation d'un dispositif d'attelage en
deuxième monte* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Entretien et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223
Entretien de l'extérieur du véhicule . . . . . . . . . . . 224
Entretien de l'habitacle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231
Accessoires, remplacement de pièces et
modifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Accessoires et pièces de rechange . . . . . . . . . . . 234
Modifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Antenne de pavillon* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Téléphones mobiles et émetteurs-récepteurs
radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
Vérification et appoint de niveaux . . . . . . . . . . 236
Ravitaillement en carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . 236
Système de GPL* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238
Essence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Gazole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Interventions dans le compartiment moteur . . . . 244
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Liquide de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Liquide de lave-glace et balais d'essuie-glace . . 254
Liquide de frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257
Batterie du véhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259
Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Roues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Situations diverses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Outillage de bord, kit de réparation de pneus et
roue de secours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272
Changement de roue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Kit anticrevaison (Tire-Mobility-System)* . . . . . . 280
Fusibles électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
Remplacement des ampoules . . . . . . . . . . . . . . . 287 Aide au démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297
Remorquage ou démarrage par remorquage . . . 300
Caractéristiques techniques . . . . . . 303
Description des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Ce que vous devez savoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303
Comment les valeurs indiquées ont-elles été
calculées ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 305
Traction d'une remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Vérification des niveaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 307
Moteur à essence 1,4 63 kW (85 CV) . . . . . . . . . . 308
Moteur à essence 1,6 75 kW (102 CV) . . . . . . . . 309
Moteur à essence 1,2 77 kW (105 CV) . . . . . . . . 310
Moteur à essence 1,4 92 kW (125 CV) . . . . . . . . 311
Moteur à essence 1,8 118 kW (160 CV) . . . . . . . 312
Moteur Diesel 1,6 TDI CR 66 kW (90 CV) avec/
sans DPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314
Moteur Diesel 1,6 TDI CR 77 kW (105 CV) avec/
sans DPF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 315
Moteur Diesel 1,6 TDI CR 77 kW (105 CV)
Start&Stop . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316
Moteur Diesel 2,0 TDI CR 103 kW (140 CV) . . . . . 317
Moteur Diesel 2,0 CR 103 kW (140 CV)
Transmission intégrale (4 roues motrices) . . . . . 318
Dimensions et capacités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320
Index alphabétique . . . . . . . . . . . . . . . . . 321
4Sommaire
Page 7 of 333
5
Structure de cette notice
Structure de cette notice Ce qu'il faut savoir avant de lire cette notice
La présente notice décrit le niveau d'équipement du véhicule à la clôture de
sa rédaction. Certains des équipements décrits ne seront disponibles qu'ul-
térieurement ou sont réservés à des marchés spécifiques.
Comme il s'agit du manuel général du modèle ALTEA XL, certains des équi-
pements et fonctions décrits dans ce manuel ne sont pas disponibles sur
tous les types ou variantes du modèle, et peuvent varier ou être modifiés,
en fonction des exigences techniques et de celles du marché, sans que cela
puisse être en aucun cas interprété comme de la publicité mensongère.
Les illustrations peuvent différer de votre véhicule sur certains détails et
doivent être considérées comme des schémas de principe.
Les indications de direction (gauche, droite, avant, arrière) qui apparais-
sent dans cette notice se rapportent au sens de marche du véhicule, sauf
indications contraires.
Les équipements signalés avec un astérisque * ne sont fournis en série que
pour des versions spécifiques du modèle, ne sont fournis en option que
pour certaines versions, ou ne sont offerts que dans certains pays.
Les marques déposées sont signalées avec un ®. L'omission éventuel-
le de ce sigle ne constitue en aucun cas une garantie de libre utilisation
de ces noms.
Indique que la section continue sur la page suivante.
Marque la fin d'une section.
AVERTISSEMENT
Les textes repérés par ce symbole contiennent des informations desti-
nées à votre sécurité et attirent votre attention sur d'éventuels risques
d'accident ou de blessures.
®
ATTENTION
Les textes repérés par ce symbole sont destinés à attirer votre attention sur
les dégâts éventuels pouvant être causés à votre véhicule.
Conseil antipollution
Les textes repérés par ce symbole contiennent des remarques relatives à la
protection de l'environnement.
Nota
Les textes repérés par ce symbole contiennent des informations supplé-
mentaires.
Page 8 of 333
6Contenu
Contenu
La présente notice a été rédigée selon des règles bien précises vous per-
mettant un repérage rapide et une bonne compréhension de l'information.
Le contenu de cette notice est divisé en sections, qui appartiennent à des
chapitres (par exemple « Climatisation »). Le livre est lui-même divisé en
cinq grandes parties qui sont :
1. Pour rouler en toute sécurité
Informations sur les équipements de votre véhicule relatifs à la sécurité
passive, tels que les ceintures de sécurité, airbags, sièges, etc.
2. Utilisation Informations sur la répartition des commandes dans le poste de conduite
de votre véhicule, des différentes possibilités de réglage des sièges, de la
façon de créer un bon climat dans l'habitacle, etc.
3. Conseils pratiques
Conseils relatifs à la conduite, à l'entretien de votre véhicule, et à certaines
défaillances que vous pouvez réparer vous-même.
4. Caractéristiques techniques
Chiffres, valeurs et dimensions de votre véhicule.
5. Index alphabétique Un index alphabétique général détaillé à la fin de la notice vous aidera à
trouver rapidement les informations souhaitées.
Page 9 of 333
7
Sécurité de conduite
Pour rouler en toute sécurité Sécurité de conduite
Brève introduction Cher conducteur SEAT
La sécurité avant tout !
Ce chapitre contient des informations, astuces, suggestions et mi-
ses en garde importantes que nous vous conseillons de lire et de
respecter dans l'intérêt de votre propre sécurité et de celle de vos
passagers.
AVERTISSEMENT
● Ce chapitre comporte des informations importantes sur l'utilisation
du véhicule à l'attention du conducteur et des passagers. Vous trouverez
aussi, dans les autres chapitres de votre Livre de Bord, d'autres informa-
tions importantes à connaître concernant votre propre sécurité et celle de
vos passagers.
● Veillez systématiquement à ce que le livre de bord complet se trouve
dans le véhicule. Cette précaution est valable en particulier lorsque vous
prêtez le véhicule à un tiers ou lorsque vous le revendez.
Équipements de sécurité
Les équipements de sécurité contribuent à la protection des
occupants et permettent de réduire les risques de blessures
en cas d'accident.
Ne mettez pas « en jeu » votre sécurité et celle de vos passagers. En cas
d'accident, les équipements de sécurité permettent de réduire les risques
de blessures. La liste suivante comporte certains des équipements de sécu-
rité de votre SEAT :
●
ceintures de sécurité trois points,
● limiteurs d'effort de ceinture sur les sièges avant et arrière latéraux,
● rétracteurs de ceintures sur les sièges avant,
● réglage de la hauteur des ceintures sur les sièges avant,
● airbags frontaux,
● airbags latéraux dans les dossiers des sièges avant,
● airbags de tête,
● appuie-tête actifs à l'avant*,
● points d'ancrage « ISOFIX » sur les sièges arrière latéraux pour les siè-
ges pour enfants munis du système « ISOFIX »,
● appuie-tête avant réglables en hauteur,
● appuie-tête arrière avec position d'utilisation et de non-utilisation,
● colonne de direction réglable.
Pour rouler en toute sécuritéUtilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 10 of 333
8Sécurité de conduite
Les équipements de sécurité mentionnés se complètent pour vous faire bé-
néficier, vous et vos passagers, d'une protection maximale en cas d'acci-
dent. Ces équipements de sécurité ne vous sont d'aucune utilité si vous ou
vos passagers adoptez une position assise incorrecte ou si vous ne réglez
ou n'utilisez pas ces équipements correctement.
C'est la raison pour laquelle nous vous fournissons des informations sur
l'importance de ces équipements, sur la protection qu'ils assurent, sur ce
dont vous devez tenir compte lors de leur utilisation, ainsi que sur la maniè-
re dont le conducteur et ses passagers peuvent profiter au mieux des équi-
pements de sécurité existants. La présente notice contient des avertisse-
ments importants dont vous et vos passagers devez tenir compte pour ré-
duire les risques de blessures.
La sécurité est l'affaire de tous !
Avant chaque départ
Le conducteur porte l'entière responsabilité de ses passa-
gers et de la sécurité de fonctionnement du véhicule. Pour votre propre sécurité et celle de vos passagers, veuillez res-
pecter les points suivants avant tout déplacement :
– Assurez-vous du bon fonctionnement de l'éclairage et des cli-
gnotants sur le véhicule.
– Contrôlez la pression de gonflage des pneus.
– Assurez-vous que toutes les glaces vous offrent une vue claire
et dégagée vers l'extérieur.
– Attachez solidement les bagages embarqués à bord du véhicu-
le ⇒ page 17. –
Assurez-vous qu'aucun objet ne vient entraver la course des pé-
dales.
– Réglez les rétroviseurs, le siège avant et l'appuie-tête en fonc-
tion de votre stature.
– Veillez à ce que les passagers de la banquette arrière aient pla-
cé les appuie-tête en position d'utilisation ⇒ page 14.
– Donnez à vos passagers les instructions nécessaires pour ajus-
ter les appuie-tête en fonction de leur taille.
– Protégez les enfants en les asseyant dans un siège pour en-
fants adéquat et en ajustant correctement leur ceinture de sécu-
rité ⇒ page 47.
– Adoptez une position assise correcte. Donnez également à vos
passagers les instructions nécessaires pour adopter une posi-
tion assise correcte ⇒ page 10.
– Réglez toujours correctement votre ceinture de sécurité avant
de prendre la route. Donnez également à vos passagers les ins-
tructions nécessaires au réglage correct de leur ceinture
⇒ page 19.
Facteurs influant sur la sécurité
La sécurité de conduite dépend principalement de votre sty-
le de conduite et du comportement personnel de chacun
des occupants.
En tant que conducteur, vous êtes responsable de vous-même et
de vos passagers. Lorsque certains facteurs exercent une influence